Results not found

По вашему запросу ничего не найдено

Попробуйте отредактировать запрос и поискать снова

HR-советы

Что подарить немецкому другу?

Article Thumbnail

Подарки для коллег, близких родственников, учителей, любимых вызывают у нас массу вопросов, но мы как-то умеем с ними справиться. А вот что делать, если подарок нужно сделать иностранцу, скажем немцу, с которым у нас в перспективе намечается длительное и выгодное сотрудничество. Здесь мы задумываемся и порой долго не можем ничего придумать. Ведь Германия известна своей приверженностью традициям и давно сложившейся шкалой духовных и материальных ценностей.

Какой подарок доставит удовольствие и радость? Не обидим ли ненароком своим подарком? Как поступить, чтобы наш подарок выглядел уместным и эффектным, а мы выступали в качестве галантного и умного дарителя?

Порассуждаем на эту совсем не простую тему.

Что взять с собой в гости? Как насчет цветов?

Эта проблема встает перед каждым, кто отправляется с визитом в частный дом. Идти с пустыми руками некрасиво. А что взять с собой, не всегда понятно. Тем большей эта проблема становится за рубежом. Ходить в гости без подарка в Германии не принято. Отличная идея — это цветы. Цветы немцы любят. Они любят их в любом виде: свежесрезанными, засушенными, в горшочках и кадках. Любят цветы искусственные и нарисованные на бумаге, купленные в магазине и сорванные в собственном саду.

Подбирая букет для хозяйки дома, постарайтесь приложить всю свою фантазию и вкус. Оценят, поверьте и очень скромный букетик полевых цветов, и роскошную корзину роз из дорогого магазина. Цветы в Германии стоят дорого. Хозяйке будет очень приятно получить в подарок дорогой букет, который простоит в вазе всего несколько дней, но на который потрачено достаточно денег. Рациональные и расчетливые немцы любят, когда на них тратят деньги нерационально и нерасчетливо. Но стоимость букета — не главный критерий. Главное — внимание и галантность.

Часто немцы дарят цветы из собственного сада. Это очень милый и хороший обычай. Прямо с клумбы для вас срезают самые красивые и благоухающие цветы. И поскольку их только что срезали, они простоят у вас очень долго, напоминая о хорошо проведенном времени.

Иногда дарят цветы в горшке. Это хороший подарок холостяку или коллегам в офис, но такой горшок может не подойти к обстановке частного жилища, его дизайну, цветовому решению. Я бы порекомендовал воздержаться от подобного подарка малознакомым людям либо тем, у кого вы никогда прежде не были в гостях.

Выбирая букет, нужно помнить о следующем. По традиции белые цветы воспринимаются в Германии как траурные. Такое же отношение и к желтым цветам. Конечно, многие уже забыли о прежней символике цвета. Некоторые немцы станут даже вас уверять, что нет ничего предосудительного в том, чтобы подарить любимой девушке или фрау преклонных лет белый букет. Однако кто исключит возможность, что вы преподнесете такой букет человеку, для которого традиции все еще имеют значение? Поэтому, составляя букет, помните, что если в нем есть белые и желтые цветы, то они должны сочетаться с цветами других оттенков. Вообще комбинированные букеты у немцев чрезвычайно популярны. Огромный выбор цветов в магазинах и цветочных лавках даст вам возможность проявить свою фантазию при составлении букета. Если вы не уверены в собственных силах, попросите помочь продавца. Зная повод, по которому вы приглашены в гости, возраст хозяйки и род ее занятий, опытный специалист всегда поможет вам в выборе букета.

Очень популярны сейчас в Германии букеты из полевых цветов, а также с использованием злаков — колосьев пшеницы, ржи, овса. Декоративные подсолнухи в обрамлении различных ветвей и стеблей, перевязанные жгутом из соломы, — также отличный подарок для визита. Если вы живете в провинции или, еще лучше, в деревне, вы можете составить его и сами (но конечно, не из растений с чужого крестьянского поля!). Такой букет не будет воспринят как попытка самодеятельности: он будет обязательно принят с благодарностью.

Букет цветов — отличный подарок и с другой точки зрения. Если по какой-то причине вы попали в гости без подарка, то цветы хозяйке дома можно отправить и на следующий день. Это можно сделать через посыльного либо самому завезти цветы хозяйке. Ваш визит оставит в таком случае самые приятные воспоминания. Все остальное будет неуместным: согласитесь, что бутылка вина, отправленная на другой день, будет выглядеть как-то странно. А вот букет цветов уместен всегда.

Значки и прочие сувениры

Отправляясь с визитом в немецкий дом, возьмите с собой какой-либо привезенный с родины сувенир. Мы в Германии иностранцы, а Россия, несмотря на частые контакты в последнее время, для большинства немцев — все же экзотика. Привезенный из такой далекой и «заснеженной» страны сувенир — шутка сказать, диковинка! Внимание к нему будет большим, чем, скажем, к сувениру из Парижа или Венеции.

Поэтому, если вы едете в Германию, непременно прихватите с собой сувениры. Это могут быть изделия художественных промыслов (ими так богата Россия!), спиртные напитки, изделия из фарфора, просто значки. Если вы собираетесь встречаться с партнерами по бизнесу, возьмите с собой продукцию с логотипом вашей компании или фирменные сувениры. Все это обязательно пригодится. Целый ворох сувениров, которые вы приготовите перед поездкой, лишь на первый взгляд может показаться избыточным. Во время встреч с коллегами и друзьями все это растает очень быстро. Не экономьте на мелочах!

Немцы очень любят подарки. Они умеют быть благодарны за самые незначительные презенты. Порой кажется странным детское восхищение солидного немецкого коллеги по поводу подаренного ему простого значка. Немцы так воспитаны: любая любезность должна быть оплачена благодарностью. Даже если вы дарите совершенный пустяк, немецкий друг или коллега выразит неподдельную радость. Подарок будет поставлен на видное место, а вас уверят, что без него жизнь хозяев была неполной и безрадостной. Значок прямо в момент дарения могут приколоть на лацкан пиджака и сказать, что будут носить его всегда. Все это, конечно, не значит, что ваш сувенир будет стоять на самом видном месте в гостиной, а сын-подросток коллеги не расстанется с вашим значком до полного совершеннолетия, но… В общем, не забывайте о подарках.

Матрешка — кич или добрая старая традиция?

Русская матрешка, к примеру, является отличным сувениром. Конечно, если вы будете гостем специалиста по России, он будет весьма удивлен таким подарком. Знаток русской жизни прекрасно понимает, что матрешка — это сувенир для иностранцев, он и создавался как русская диковинка для зарубежного гостя. Много ли в России семей, у которых есть матрешка?

А вот в сознании большинства европейцев матрешка — непременный атрибут русской жизни. К тому же очень колоритный и знаковый памятный сувенир. Так давайте не ломать стереотипов!

Однако будет весьма предусмотрительно, если вы не станете дарить матрешку семье, где есть совсем маленькие дети. Яркая расписная матрешка вызовет восхищение у любого ребенка. Наши умельцы умудряются вложить в одну матрешку до десяти и более «дочек». Но такие маленькие матрешки, покрытые лаком, а потому очень скользкие, опасны для маленьких детей, которые норовят все попробовать на вкус. Поэтому стоит подумать о том, чтобы ваш подарок не стал причиной беды. Если же дети у ваших знакомых уже подросшие и самостоятельные, ваш сувенир вызовет всеобщее ликование.

Хороши и другие сувениры: расписные ложки и прочие изделия хохломских мастеров, лаковая миниатюра, изделия с финифтью, керамика Гжели. Все это характеризует самобытное народное искусство России, в него вложена душа народа, а потому такой подарок вызовет особую благодарность ваших друзей. Все, где использован ручной труд, весьма в Германии ценится. Но не старайтесь делать очень дорогие подарки. С одной стороны, вы можете поставить в неудобное положение принимающую сторону. С другой стороны, очень ценный сувенир, выполненный прославленным мастером в единственном экземпляре и стоящий целое состояние, вполне может не быть воспринят как исключительный шедевр. Согласитесь, что даже многие наши соотечественники не всегда отличат эксклюзивную работу жостовских мастеров от поточных промышленных штамповок, наводнивших сувенирный рынок. А если даже мы не всегда в состоянии отличить зерна от плевел, что говорить о людях, которые совсем мало знакомы с нашим художественным ремеслом? И не пытайтесь удивить своих знакомых широтой размаха и барской щедростью: это не только не нужно, но даже может помешать установлению крепких контактов.

Другое дело, если вы знаете, что ваш знакомый коллекционирует определенные вещи. Тогда ваш подарок может пополнить его коллекцию, и именно он станет самым желанным и лучшим.

К примеру, вы знаете о слабости ваших немецких друзей к фарфору. Во время их визита в Россию они покупали изделия мастеров Гжели. Какой-нибудь предмет из фарфора, расписанный по традиции вручную и имеющий соответствующее клеймо, станет прекрасным подарком, которому ваши друзья будут чрезвычайно рады. В любом случае необходимы такт и вкус, чтобы подарок был сделан правильно. Подумайте о нем заблаговременно.

Азия и Европа

В чем же разница между подарками в России и подарками в Германии? Давайте попробуем найти ответ на этот непростой, очень даже философский вопрос. У русских не принято дарить по важному поводу незначительные подарки. Конечно, есть ситуации, когда уместно подарить безделушку или какой-нибудь недорогой презент. Но если мы отправляемся к друзьям на день рождения, на свадьбу, на юбилей фирмы и т.д., мы просто не можем подарить что-нибудь незначительное и недорогое. Так уж у нас заведено.

В Германии дарить дорогие и ценные подарки не принято. И это поначалу удивляет. Немцы в своем большинстве люди состоятельные и вполне могут позволить себе значительные подарки. Однако они этого не делают. Нас удивляет, что весьма не бедная фрау дарит своему близкому другу галстук, купленный по случаю на распродаже. А преуспевающий бизнесмен дарит своей жене к знаменательной дате кухонный комбайн, которых у нее уже три, хотя и более устаревших моделей. «Одаренные» в восторге, мы же — в недоумении.

В чем секрет таких различий в области подарков? Может быть, все дело в традициях, которые влияли на русскую и немецкую культуры? На Руси издавна было сильно восточное влияние. А на Востоке, как известно, блеснуть щедростью, роскошью, широтой натуры испокон веков считалось похвальным и единственно возможным.

В отличие от Востока, Европа оставалась прижимистой и практичной. Деньги здесь зарабатывались с трудом, с трудом и тратились. Экономить средства в каждом случае приучала местная европейская традиция с детских лет. Транжирить деньги со времен средневековья считалось греховным и неблагородным делом. Россия, великая страна между Азией и Европой, унаследовала обе традиции. Однако в области подарков мы все же Азия. Даже при скромных доходах мы стараемся удивить близких широтой натуры — сделать сногсшибательный подарок, пригласить на разорительное угощение.

В Европе идти на такие «подвиги» во имя славы и личного имиджа совсем не надо. В Европе нужно быть европейцем. Заслужить благодарность и признательность можно вниманием и чутким отношением, а не обязательно большими средствами и головокружительными расходами. В подарке дорого внимание и такт, а не количество вложенных евро.

Брать бутылку или нет?

Если вас пригласили в гости, то зачастую вместе с вопросом, что подарить, встает и другой вопрос: а брать ли бутылку со спиртным? Вопрос, нужно сказать, весьма деликатный.

Современный этикет вообще предполагает такую практику приглашения, когда на карточке с извещением о предстоящем визите и застолье приглашающая сторона может сообщить, что она ожидает от гостя. По аббревиатуре, поставленной на карточке, приглашенный может сразу понять: следует ли приходить в гости со спиртным, с закусками, либо хозяева вообще ожидают вас без всяких гостинцев.

Но чаще встречается другая ситуация: вас пригласили в гости устно, и вы не совсем понимаете, будет на столе спиртное или нет. Если вас пригласили на обед или ужин и весьма прозрачно намекнули, что ожидается обильная трапеза, то, конечно же, подразумеваются и спиртные напитки на столе. В этом случае принесенная вами бутылка будет весьма кстати.

Если же вас пригласили на чашку кофе, то бутылка окажется не совсем уместной. Хозяина может смутить то, что вы, по-видимому, рассчитывали на трапезу с различными напитками, а он просто хотел угостить вас кофе. Такая неловкость не нужна ни хозяину, ни гостю, и ее лучше избежать.

Бывают случаи, когда немецкие хозяева предлагают выпить по поводу встречи бокал вина либо фужер шампанского, а после этого предлагается кофе. Приносить на такой прием спиртное совсем не обязательно. Это не должно вас смущать. Лучше прийти в дом с цветами и быть неожиданно угощенным каким-либо напитком, чем прийти в дом с бутылкой вина, когда этого не ждали.

Если все же вы приглашены на обед, где ожидаются спиртные напитки, можно подумать о бутылке, которую следует взять с собой. Хорошим гостинцем будет бутылка русской водки (самых различных марок), бутылка отечественного шампанского, вина или коньяка. Эти напитки известны немецкому потребителю (за исключением, правда, вина, которое будет диковинкой). Немецким друзьям, как правило, нравится качество наших отечественных спиртных напитков. Еще во времена Советского Союза на полках немецких супермаркетов продавались «Столичная водка» и «Советское шампанское», а также другие напитки. Их вкус нравился местным ценителям, а качество соответствовало международным стандартам. Некоторые немцы могут вам даже сказать «по секрету», что российские игристые вина им нравятся больше, чем знаменитое французское шампанское. Но не пытайтесь каждому объяснять достоинства русских напитков. Ваше внимание и без этого тронет немецких хозяев.

Если у вас нет запаса отечественных напитков, привезенных с собой, либо вы живете в Германии длительный срок, остается отправиться в магазин и выбрать какой-нибудь напиток там. Это легче сделать, если вы знаете вкусы своих друзей. Если же нет, сделайте выбор по собственному вкусу. Бутылка красного или белого сухого вина всегда будет уместна.

Другой вопрос, как примет принесенную вами бутылку хозяин. По принятым у нас в отечестве традициям (а совсем не по этикету) принесенное вино тут же выставляется на стол. Если гость что-то принес, как-то неудобно это убрать и не отведать коллективно. В Германии все совсем не так. Скорее хозяин поставит вашу бутылку на видное место, но так и оставит закупоренной. А угощать вас будут совсем другими напитками. Сочувствую, если вы порядком раскошелились, покупая редкую бутылку и надеясь отведать этот новый для себя напиток в гостях. Таковы местные, отличные от наших, традиции. А традиции нужно уважать!


Источник: hr-portal.ru